24/06/2020

Bon à savoir : expression espagnole...








L'expression espagnole :
"matar dos pájaros de un tiro"
(littéralement :  "tuer deux oiseau d'un seul coup")

se traduit en français par l'expression :

"Faire d'une pierre deux coups"



En su sentido figurado, se refiere a conseguir dos beneficios a través de una sola acción.

Su origen se remonta a la imagen del cazador que, con una única bala en el fusil, derriba a dos pájaros con un solo tiro.